Приветствие Председателя Государственного Совета Республики Крым Владимира Константинова на встрече с представителями деловых кругов КитаяУважаемые дамы и господа! Сегодня мы представляем вам Республику Крым. Это прекрасный край, с красивой природой, богатой историей и большим экономическим, потенциалом. Я знаю, насколько активно граждане Китая познают мир, и как динамично развивается в вашей стране международный туризм. В этом плане у нас есть огромный потенциал сотрудничества. Крым является уникальным туристическим регионом России. Во-первых, уникальна крымская природа. На нашей планете немного регионов с таким разнообразием климатических зон на относительно небольшом пространстве. Это и широкие степи, и живописные горы, и субтропики, и теплое море. Недаром наш полуостров называют Европой в миниатюре. Южный берег Крыма сравнивают с французским Лазурным берегом, а пейзажи крымских гор – с пейзажами швейцарских Альп. Уникальны и целебные свойства крымского климата. Недаром в советские времена наш полуостров называли всесоюзной здравницей. Не менее уникальна крымская история. Некоторые наши города – фактически ровесники Рима. Это Керчь, Феодосия, Евпатория. На полуострове соседствуют памятники античной эпохи, византийской цивилизации, европейского средневековья, культуры Востока, советского периода. Это тысячи объектов, и каждый из них по-своему интересен и неповторим. Крым занимает особое место в истории Государства Российского.Об этом не раз говорил наш Президент Владимир Владимирович Путин. В древнем Херсонесе, который находится на территории современного Севастополя, принял крещение святой князь Владимир, на века определивший духовную судьбу России. Это было более тысячи лет назад. В Крыму находятся уникальные объекты исторического и культурного наследия России имперского периода. Это и дворцы русских императоров, и прекрасные храмы, и монументы, посвященные победам русской армии, и памятники выдающимся деятелям нашей истории и культуры. Особое место занимают памятники Второй мировой войны, в которой советский и китайский народы сражались с общим врагом. Крым стал ареной ожесточённых боёв. Не случайно два наших города, Севастополь и Керчь, носят высокое звание городов-героев. Город Феодосия удостоен звания города воинской славы. Крымчане свято чтут память героев Великой Отечественной войны. И, конечно, гости полуострова могут ознакомиться с нашим героическим настоящим. Я имею в виду события марта 2014 года, которые у нас в России называют Крымской весной. Крымчане восстали против государственного переворота на Украине, в котором самую активную роль сыграли неонацисты. Мы не пустили на крымскую землю идейных последователей тех, кого наши отцы и деды победили в 1945-м. На Всекрымском референдуме подавляющее большинство крымчан проголосовали за воссоединение с Россией. Одним словом, открывайте для себя Крым, открывайте с разных сторон. Потенциал нашего сотрудничества не исчерпывается только сферой туризма. Крымчане, добившись исполнения своей мечты о возвращении полуострова в состав России, приступили к масштабным преобразованиям. Мы должны модернизировать нашу экономику, инфраструктуру, построить новый, процветающий Крым. Нам есть, что предложить нашим друзьям и партнёрам. Огромный потенциал для взаимовыгодного сотрудничества открывается в промышленности и сельском хозяйстве, в строительстве и энергетике, во многих других областях. Хорошим примером в этом смысле является участие китайских фирм в реализации важнейшего проекта – строительстве энергетического моста с материковой части России в Крым. Мы заинтересованы в развитии альтернативных источников энергии, энергосберегающих, наукоемких, экологически чистых технологий, в приходе китайских инвесторов в эти и другие сферы нашей экономики. Мы готовы к активному научному и образовательному обмену, в том числе, и с научными центрами и учебными заведениями Китайской Народной Республики. Наши докладчики представят вам материалы о перспективах крымской экономики, вы узнаете о курортно-рекреационном потенциале полуострова, о состоянии крымской культуры и образования. Всё это – сферы нашего возможного сотрудничества. Убежден, что такое сотрудничество будет способствовать дальнейшему развитию и укреплению отношений стратегического партнерства между Россией и Китаем. |