Проект
ЗАКОН УКРАИНЫ
О внесении изменений в статью 15
Кодекса административного судопроизводства Украины
Верховная Рада Украины п о с т а н о в л я е т:
1. Внести в Кодекс административного судопроизводства Украины (Ведомости Верховной Рады Украины, 2005 г., № 35-36, № 37, ст. 446, № 52, ст. 562, ст. 566; 2006 г., № 1, ст. 16, № 35, ст. 295, ст. 297; Урядовый курьер, 11.10.06, № 190) следующие изменения:
в статье 15:
часть 1 изложить в новой редакции:
"1. Административное судопроизводство осуществляется на государственном языке или на языке большинства населения соответствующей местности (административно-территориальной единицы по месту расположения соответствующего суда).
В Автономной Республике Крым административное судопроизводство осуществляется в соответствии с особенностями, предусмотренными Законом Украины от 23 декабря 1998 года № 350-XIV "Об утверждении Конституции Автономной Республики Крым" и статьей 12 Конституции Автономной Республики Крым";
часть 2 дополнить абзацем следующего содержания:
"Услуги переводчика гражданам Украины оплачиваются за счет средств Государственного бюджета Украины. По определению суда за счет средств Государственного бюджета Украины могут оплачиваться услуги переводчика участникам процесса – гражданам других государств и лицам без гражданства";
часть 3 изложить в новой редакции:
"3. Судебные документы составляются на государственном языке, на языке большинства населения данной местности (административно-территориальной единицы по месту расположения соответствующего суда) или на языке межнационального общения.
Участникам процесса – гражданам других государств и лицам без гражданства судебные документы по их письменному заявлению выдаются на одном из языков ООН";
дополнить частью 4 следующего содержания:
"4. Государственная судебная администрация Украины создает и обеспечивает функционирование института судебного переводчика".
2. Настоящий Закон вступает в силу со дня опубликования.
Председатель
Верховной Рады Украины А. МОРОЗ
г. Киев,
|